Beijing Sino-Loi Info Consulting Co., Ltd.
A Leading Business & Legal Translation Provider
ABOUT US
We are a leading business and legal translation provider
in Mainland China, and has long been engaged in translation for large projects
around the world, including Singapore, the US, the UK, and the HK. The members
of our translation team are master degree holders at least with translation
experiences over ten years and they are experts in English language with rich
knowledge in finance and economics, law and IT and high level of Chinese
language skills, most of whom are multi-disciplinary academic degree holders
with experiences in overseas study, living and work. Our senior proofreaders
are PhDs of law, English language and economics respectively with their
translation level well recognized in business circles and among clients.
Each
of our translation works represents our dignity, and focusing on quality rather
than quantity, we have always been taking initiatives to make every of our
translation works a highly reliable masterpiece in such timely manner as
requested by clients.
Tel: (8610) 65678863 Mobile: 13621167483
Email: webmaster@eastwestlaw.com
Contact: Mr. Zhang and Ms. Ding
OUR TRANSLATION WORKS
● Financial statements, property valuation reports and auditors’
reports for the Big Four accounting firms
● Due
diligence reports, aviation financial leasing series, investment, financing and
legal documents of famous international law firms and investment banks
● Real estate contracting,
construction and decoration documents
● Petroleum engineering,
contracting, exploration, and investigation documents
● Automobile manufacturing,
designing, sales and claim documents
● IPO prospectuses, registration
statements, public notices, M&A documents and material contracts for
overseas offering of banks, telecom operators, insurance companies, petroleum,
printing, mineral, foods, and land companies in the US, HK and Singapore
● Marketing and training documents,
technical solutions and specifications, manuals, agreements and plans of famous
IT companies
● Custody series of worldwide famous
custodian banks, fund prospectuses, and all document concerning securities
investment funds, asset and investment management companies, and PE funds.
● Translation service provider for
CCH, LexisNexis and other famous publishing houses, mainly engaged in
translation of legislation and academic papers
● Translation service provider for
CSRC, Shanghai Stock Exchange and China Financial Futures Exchange, completed
translation of full set of rules and regulations of US securities law and full
set of handbooks of US COMMODITY FUTURES TRADING COMMISSION in 2011
● Securities Act of 1933, Securities
Exchange Act of 1934, Fundamentals of Securities Regulation (totaling 1,500
pages by Louis Loss; Joel Seligman; and Troy Paredes, a SEC Commissioner),
Comparison and Practice of Fund Laws in US,UK and China, and the Latest US
Companies Legislation and Practices of Internal Control (including the
Sarbanes-Oxley Act of 2002), published by Law Press China, the last two of
which have been recommended as a translation bestseller by LexisNexis, a
worldwide leading legal and business service provider, as well as UK Financial
Services and Markets Act 2000, BVI Business Companies Act, 2004, and Cayman
Islands Mutual Fund Law 1996 (revised in 2007 and 2009).
● Outlook of the Dodd-Frank Wall
Street Reform and Consumer Protection Act in the Context of the US Financial
Crisis (including translation of the whole text of the act).
Language
Bridge for Legal and Finacial Exchange
Between
China and the West
This site is a first
choice for timely and accurate legal and financial translation services, and
established by professional from universities and research institutes, as well
as a prestigious translation company, it has become a robust bridge for exchange
of opinions, papers and works between Chinese and foreign scholars and
academicians in law, financing and economics.
Its core services and
products are as follows:
1. Translate and regularly promote on this English
site workshop speeches, papers and works of Chinese scholars and academicians
in law, financing and economics. It is robust tool for Chinese scholars to go
popular around the world, as well as a showcase for the outside world to
understand and study Chinese scholars and their opinions and academic
achievements.
2. Regularly introduce
on the English site foreign authoritative achievements together with core
papers and works in law and economics, some of which are translated into
standard Chinese and published on the Chinese site. As a value-added
professional source, it is a precious reference to research for Chinese
scholars, as well as a good friend for study of professional English.
3. Complete
translation and compilation of a robust bilingual database of China laws and
regulations in Chinese and English, including full text of more than two
thousand Chinese laws and regulations at state and local levels, which is
increasingly enriched from time to time. Please log in and enjoy your time.
4. Translate
documentation concerning big projects of international business as a
trustworthy partner for transnational companies.
|