|  
        本 站 介 绍 
      网站背景 
            在经济与金融全球化的背景下,国际经济法理所当然成为法学界与实务界关注的焦点。国际经济法律网站作为一个专业网站,不仅为法律专业人士所需要,而且也是世界经济、金融、管理领域内学者和从业人员的得力助手。法律与金融翻译中心、武汉大学、中国政法大学专业人士共同筹划组建本国际经济法律网站,三家翻译公司共同投资,一开始就拥有多位法律学人和翻译专家主持翻译的中英文法律文库。 
        网站优势 
            国际经济法律网站独有的优势其他网站无法比拟。我们与法院、世界著名律师事务所、国内外法学院、研究机构建立了长期的合作关系,拥有强大的学术研究团队,保证网站信息的准确性、及时性和权威性。 
            本网站的另一资源优势是拥有实力派专业翻译队伍,多年积累了大量法律、法规中英文译本,主要为中国和英语国家的法律、法规。对于客户提供的资料,我们会在最短的时间内提供优质、高效的翻译服务。 
        网站宗旨 
            目前,网站处于初创期,内容正在充实、完善。我们的宗旨是把网站建设成为中西方法律沟通的桥梁,向社会公众提供中外法学研究资料,成为中国法律学人向世界推广学术成果的媒介;同时,引进世界先进的法学成果,建立并不断完善国际经济法信息检索中心。 
        网站栏目 
            网站的内容分中英文两种版本。 
        中文网站栏目包括: 
            翻译中心:下设法律翻译部和金融翻译部,专门从事法律与金融翻译服务。翻译服务部由专家译审组成。 
            法律法规:提供全面的法规内容,您无须再去别处寻找(全部免费); 
            法律学人:一方面,为法律学人提供一个向世界推广自己学术成果的平台;另一方面,为广大读者提供一个最大、最全、最系统的法学名人作品数据库,为法律学习和法学研究提供尽可能最大的便利。 
            国际经济法:推出世界各国立法和法学名著原文及其经典中文译本。 
            法与金融:展现世界各国法与金融交叉学科的优秀成果。 
            WTO专栏: 
        推出世界贸易组织最新研究成果。 
        英文网站内容主要包括: 
            中国法律的英文译本,推出中国法律英文译本数据库,并推出主要英语国家的立法及法学作品数据库, 
        外国立法及法学作品有核心汉语译文。  
            本网站欢迎各种形式的合作,诚招广告商,并提供部分收费服务(详情请上网查询)。 
            如有兴趣,欢迎与我们联系。 
            电 话:010 - 84853545 / 61769080 
            Email:webmaster@eastwestlaw.com 
       |